Christopher Lee

Associate Professor | Director, Asian Canadian and Asian Migration Studies Program (On Leave)
phone 604 822 4068
location_on BuTo 421

Thematic Research Area

Education

University of British Columbia|Brown University



|BA Hons|MA, PhD

About

Chris Lee is Associate Professor of English and Director of the Asian Canadian and Asian Migration Studies Program (ACAM). He is the author of The Semblance of Identity: Aesthetic Mediation in Asian American Literature (2012), which received the literary criticism book award from the Association for Asian American Studies, and a co-editor (with Maia Joseph, Christine Kim, and Larissa Lai) of Tracing the Lines: Reflections on Cultural Politics in Honour of Roy Miki (2013). His research focuses on diaspora Chinese literary thought during the Cold War, Asian Canadian visual culture, racial capitalism and Asian migration  and historical narratives of Chinese migration. He received a Killam Research Prize in 2015.


Publications

Book

  • The Semblance of Identity: Aesthetic Mediation in Asian American Literature (Stanford University Press, 2012).

Articles

  • “Han Suyin and Error: Decolonization, Knowledge, and Literary Subjectivity.” Journal of Postcolonial Writing, vol. 57, no. 2, 2021, pp. 171-184.
  • “Translation in Distraction: On Eileen Chang’s ‘Chinese Translation: A Vehicle of Cultural Influence.’” ­Journal of Modern Literature in Chinese, vol. 14, no. 1, 2017, pp. 65-87.
  • Tracing the Lines: Reflections on Contemporary Poetics and Cultural Politics in Honour of Roy Miki. Ed. with Maia Joseph, Christine Kim, and Larissa Lai. (Talonbooks, 2012).
  • “The Writing of Translation.” The Cambridge Companion to Asian American Literature, eds. Daniel Kim and Crystal Parikh. New York: Cambridge University Press, 2015.
  • “Introduction: ‘Chinese Translation – A Vehicle of Cultural Influence’ by Eileen Chang.” Accompanies edited and annotated version of Chang’s unpublished manuscript. PMLA. 130.2, 2015.
  • “Mobility and Metaphor: Theorizing the (In)human in Asian/Diaspora.” Verge: Studies in Global Asias. 1.1, 2015.138-161.
  • “Globality and Aesthetics: Framing the Three Gorges Dam.” Third Text (spec. issue on “The Transnational Turn: East Asian Mobility”). 28.1, 2014. 32-45.
  • “Asian Canadian Critical Practice and the Work of Commemoration.” Cultural Grammars of Nation, Diaspora, and Indigeneity in Canada, eds. Melina Baum      Singer, Christine Kim, and Sophie McCall. Waterloo: Wilfrid Laurier University Press, 2012. 117-131.
  • “Rhythm and the Cold War Imaginary: Listening to John Adams’ Nixon in China.” differences: a journal of feminist cultural studies (spec. issue on “The Sense of Sound). 22.2-3, 2011. 190-210.
  • “Asian American Literature and the Resistances of Theory.” Modern Fiction Studies. 56.1, 2010. 19-39.
  • “The Lateness of Asian Canadian Studies.” Amerasia Journal. 33:2, 2007. 1-18.

Edited Special Issues

  • “Worlds at Home: On Cosmopolitan Futures.” Ed. with Renisa Mawani and Sheila Giffen. Journal of Intercultural Studies, vol. 40 no. 5, 2019.
  • “Beyond Canada 150: Asian Canadian Visual Cultures.” Ed. with Glenn Deer and Marissa Largo. Asian Diasporic Visual Cultures and the Americas, vol. 4, 2018.
  • “Asian Canadian Critique Beyond the Nation.” Ed. with Christine Kim. Canadian Literature, no. 227, 2015.

Christopher Lee

Associate Professor | Director, Asian Canadian and Asian Migration Studies Program (On Leave)
phone 604 822 4068
location_on BuTo 421

University of British Columbia|Brown University



|BA Hons|MA, PhD

Chris Lee is Associate Professor of English and Director of the Asian Canadian and Asian Migration Studies Program (ACAM). He is the author of The Semblance of Identity: Aesthetic Mediation in Asian American Literature (2012), which received the literary criticism book award from the Association for Asian American Studies, and a co-editor (with Maia Joseph, Christine Kim, and Larissa Lai) of Tracing the Lines: Reflections on Cultural Politics in Honour of Roy Miki (2013). His research focuses on diaspora Chinese literary thought during the Cold War, Asian Canadian visual culture, racial capitalism and Asian migration  and historical narratives of Chinese migration. He received a Killam Research Prize in 2015.

Book

  • The Semblance of Identity: Aesthetic Mediation in Asian American Literature (Stanford University Press, 2012).

Articles

  • “Han Suyin and Error: Decolonization, Knowledge, and Literary Subjectivity.” Journal of Postcolonial Writing, vol. 57, no. 2, 2021, pp. 171-184.
  • “Translation in Distraction: On Eileen Chang’s ‘Chinese Translation: A Vehicle of Cultural Influence.’” ­Journal of Modern Literature in Chinese, vol. 14, no. 1, 2017, pp. 65-87.
  • Tracing the Lines: Reflections on Contemporary Poetics and Cultural Politics in Honour of Roy Miki. Ed. with Maia Joseph, Christine Kim, and Larissa Lai. (Talonbooks, 2012).
  • “The Writing of Translation.” The Cambridge Companion to Asian American Literature, eds. Daniel Kim and Crystal Parikh. New York: Cambridge University Press, 2015.
  • “Introduction: ‘Chinese Translation – A Vehicle of Cultural Influence’ by Eileen Chang.” Accompanies edited and annotated version of Chang’s unpublished manuscript. PMLA. 130.2, 2015.
  • “Mobility and Metaphor: Theorizing the (In)human in Asian/Diaspora.” Verge: Studies in Global Asias. 1.1, 2015.138-161.
  • “Globality and Aesthetics: Framing the Three Gorges Dam.” Third Text (spec. issue on “The Transnational Turn: East Asian Mobility”). 28.1, 2014. 32-45.
  • “Asian Canadian Critical Practice and the Work of Commemoration.” Cultural Grammars of Nation, Diaspora, and Indigeneity in Canada, eds. Melina Baum      Singer, Christine Kim, and Sophie McCall. Waterloo: Wilfrid Laurier University Press, 2012. 117-131.
  • “Rhythm and the Cold War Imaginary: Listening to John Adams' Nixon in China.” differences: a journal of feminist cultural studies (spec. issue on “The Sense of Sound). 22.2-3, 2011. 190-210.
  • “Asian American Literature and the Resistances of Theory.” Modern Fiction Studies. 56.1, 2010. 19-39.
  • “The Lateness of Asian Canadian Studies.” Amerasia Journal. 33:2, 2007. 1-18.

Edited Special Issues

  • “Worlds at Home: On Cosmopolitan Futures.” Ed. with Renisa Mawani and Sheila Giffen. Journal of Intercultural Studies, vol. 40 no. 5, 2019.
  • “Beyond Canada 150: Asian Canadian Visual Cultures.” Ed. with Glenn Deer and Marissa Largo. Asian Diasporic Visual Cultures and the Americas, vol. 4, 2018.
  • “Asian Canadian Critique Beyond the Nation.” Ed. with Christine Kim. Canadian Literature, no. 227, 2015.

Christopher Lee

Associate Professor | Director, Asian Canadian and Asian Migration Studies Program (On Leave)
phone 604 822 4068
location_on BuTo 421

University of British Columbia|Brown University



|BA Hons|MA, PhD

Chris Lee is Associate Professor of English and Director of the Asian Canadian and Asian Migration Studies Program (ACAM). He is the author of The Semblance of Identity: Aesthetic Mediation in Asian American Literature (2012), which received the literary criticism book award from the Association for Asian American Studies, and a co-editor (with Maia Joseph, Christine Kim, and Larissa Lai) of Tracing the Lines: Reflections on Cultural Politics in Honour of Roy Miki (2013). His research focuses on diaspora Chinese literary thought during the Cold War, Asian Canadian visual culture, racial capitalism and Asian migration  and historical narratives of Chinese migration. He received a Killam Research Prize in 2015.

Book

  • The Semblance of Identity: Aesthetic Mediation in Asian American Literature (Stanford University Press, 2012).

Articles

  • “Han Suyin and Error: Decolonization, Knowledge, and Literary Subjectivity.” Journal of Postcolonial Writing, vol. 57, no. 2, 2021, pp. 171-184.
  • “Translation in Distraction: On Eileen Chang’s ‘Chinese Translation: A Vehicle of Cultural Influence.’” ­Journal of Modern Literature in Chinese, vol. 14, no. 1, 2017, pp. 65-87.
  • Tracing the Lines: Reflections on Contemporary Poetics and Cultural Politics in Honour of Roy Miki. Ed. with Maia Joseph, Christine Kim, and Larissa Lai. (Talonbooks, 2012).
  • “The Writing of Translation.” The Cambridge Companion to Asian American Literature, eds. Daniel Kim and Crystal Parikh. New York: Cambridge University Press, 2015.
  • “Introduction: ‘Chinese Translation – A Vehicle of Cultural Influence’ by Eileen Chang.” Accompanies edited and annotated version of Chang’s unpublished manuscript. PMLA. 130.2, 2015.
  • “Mobility and Metaphor: Theorizing the (In)human in Asian/Diaspora.” Verge: Studies in Global Asias. 1.1, 2015.138-161.
  • “Globality and Aesthetics: Framing the Three Gorges Dam.” Third Text (spec. issue on “The Transnational Turn: East Asian Mobility”). 28.1, 2014. 32-45.
  • “Asian Canadian Critical Practice and the Work of Commemoration.” Cultural Grammars of Nation, Diaspora, and Indigeneity in Canada, eds. Melina Baum      Singer, Christine Kim, and Sophie McCall. Waterloo: Wilfrid Laurier University Press, 2012. 117-131.
  • “Rhythm and the Cold War Imaginary: Listening to John Adams' Nixon in China.” differences: a journal of feminist cultural studies (spec. issue on “The Sense of Sound). 22.2-3, 2011. 190-210.
  • “Asian American Literature and the Resistances of Theory.” Modern Fiction Studies. 56.1, 2010. 19-39.
  • “The Lateness of Asian Canadian Studies.” Amerasia Journal. 33:2, 2007. 1-18.

Edited Special Issues

  • “Worlds at Home: On Cosmopolitan Futures.” Ed. with Renisa Mawani and Sheila Giffen. Journal of Intercultural Studies, vol. 40 no. 5, 2019.
  • “Beyond Canada 150: Asian Canadian Visual Cultures.” Ed. with Glenn Deer and Marissa Largo. Asian Diasporic Visual Cultures and the Americas, vol. 4, 2018.
  • “Asian Canadian Critique Beyond the Nation.” Ed. with Christine Kim. Canadian Literature, no. 227, 2015.